Главная / Всемирная Почтовая Конвенция

Всемирная Почтовая Конвенция

Всемирная Почтовая Конвенция (Вена, 10 июля 1964 г.) Оглавление Преамбула Часть первая. Общие правила, применяемые к Международной почтовой службе Статья 1. Свобода транзита 2.Несоблюдение свободы транзита 3.Временное прекращение службы 4.Принадлежность почтовых отправлений 5.Тарифы 6.Эквиваленты 7.Бесплатная пересылка 8.Бесплатная пересылка почтовых отправлений, относящихся к военнопленным и интернированным гражданским лицам 9. Бесплатная пересылка секограмм 10. Почтовые марки 11. Бланки 12. Почтовые удостоверения личности 13. Оплата счетов 14. Обязательства относительно мер уголовного преследования Часть вторая. Постановления относительно письменной корреспонденции Глава I. Общие постановления Статья 15. Отправления письменной корреспонденции 16. Тарифы и общие условия 17. Специальные тарифы 18. Тарифы за хранение 19. Оплата 20. Способы оплаты 21. Оплата отправлений письменной корреспонденции на судах 22. Тариф при отсутствии или недостаточности оплаты 23. Бесплатная пересылка отправлений Почтовыми администрациями, их почтовыми учреждениями и Международным бюро 24. Международные ответные купоны 25. Отправления с нарочным 26. Возврат. Изменение или исправление адреса 27. Досылка. Корреспонденция, не подлежащая доставке 28. Запрещения 29. Предметы, подлежащие обложению таможенными пошлинами 30. Таможенный досмотр 31. Тариф за таможенный досмотр 32. Таможенные пошлины и другие сборы 33. Отправления, выдаваемые без взимания тарифов и сборов 34. Снятие таможенных пошлин и других сборов 35. Рекламации и просьбы о справках Глава II. Заказные отправления Статья 36. Тарифы 37. Уведомление о получении 38. Вручение в собственные руки Глава III. Ответственность Статья 39. Принцип и объем ответственности Почтовых администраций 40. Освобождение Почтовых администраций от ответственности 41. Ответственность отправителя 42. Определение ответственности между Почтовыми администрациями 43. Выплата возмещения 44. Возвращение возмещения Администрации, которая произвела его выплату 45. Возможное обратное получение возмещения с отправителя или адресата Глава IV. Принадлежность тарифов, транзитные расходы Статья 46. Принадлежность тарифов 47. Транзитные расходы 48. Освобождение от транзитных расходов 49. Чрезвычайные службы 50. Расчеты по транзитным расходам 51. Обмен закрытыми депешами с военными судами или самолетами Часть третья. Воздушная перевозка отправлений письменной корреспонденции Глава I. Общие постановления Статья 52. Отправления, допускаемые к воздушной перевозке 53. Аэрограммы 54. Авиакорреспонденция с дополнительной таксой и без дополнительной таксы 55. Дополнительные или комбинированные таксы 56. Способы оплаты 57. Неоплаченная или недостаточно оплаченная авиакорреспонденция с дополнительной таксой 58. Направление 59. Выполнение операций в аэропортах 60. Таможенный досмотр авиакорреспонденции 61. Доставка 62. Досылка авиакорреспонденции или возврат ее в место подачи Глава II. Оплата воздушной перевозки Статья 63. Общие принципы 64. Основные тарифы и расчет оплаты перевозки закрытых депеш 65. Исчисление и расчет оплаты воздушной перевозки авиакорреспонденции, пересылаемойоткрытым транзитом 66. Производство оплаты 67. Оплата воздушной перевозки депеш, направляемых в обход 68. Оплата воздушной перевозки утраченной или уничтоженной почты Часть четвертая. Заключительные постановления Статья 69. Условия утверждения предложений относительно Конвенциии ее Исполнительного регламента 70. Вступление в силу и срок действия Конвенции Заключительный протокол Всемирной Почтовой Конвенции Статья I. Принадлежность почтовых отправлений II. Исключение в бесплатной пересылке секограмм III. Эквиваленты. Максимальные и минимальные пределы IV. Исключения в применении тарифа печатных изделий и образчиков товаров V. Унция как единица веса VI. Мелкие пакеты VII. Исключение из постановлений относительно печатных изданий VIII. Исключение вложения ценностей в заказные письма XI. Подача отправлений письменной корреспонденции за границей X. Международные ответные купоны XI. Возврат. Изменение или исправление адреса XII. Другие тарифы, кроме тарифов за оплату XIII. Особые сборы за транзит по Транссибирскому и Трансандинскому путям XIV. Особые условия транзита для Афганистана XV. Специальные сбор за хранение в Адене XVI. Исключительная дополнительная воздушная такса XVII. Обязательное направление, указанное Страной подачи Нижеподписавшиеся Полномочные представители Правительств Стран-членов Союза в силу статьи 22, § 3, Устава Всемирного почтового союза выработали по взаимному согласию в настоящей Конвенции общие правила, применяемые к международной почтовой службе, и постановления относительно обмена письменной корреспонденцией. Часть первая Общие правила, применяемые к Международной почтовой службе Статья 1. Свобода транзита Свобода транзита, принцип которой изложен в статье первой Устава, обязывает каждую Почтовую администрацию направлять всегда наиболее быстрыми путями, которые она использует для своих собственных отправлений, закрытые депеши и отправления письменной корреспонденции, направляемые открытым транзитом, которые ей передаются другой Администрацией. Это обязательство распространяется также и на авиакорреспонденцию, независимо от того, принимают или нет промежуточные Почтовые администрации участие в ее досылке. Страны-члены, которые не принимают участия в обмене письмами с вложением скоропортящихся биологических или радиоактивных веществ, имеют право не допускать таких отправлений к пересылке открытым транзитом через свою территорию. То же самое и в отношении отправлений, указанных в статье 28, § 5. Страны-члены, которые не обеспечивают службу писем и ящиков с объявленной ценностью, или которые не берут на себя ответственность за ценности при перевозках, осуществляемых их морскими или воздушными службами, не могут, однако, возражать против транзита закрытых депеш через их территорию или против перевозки по их морским или воздушным путям отправлений, о которых идет речь; в этом случае ответственность этих стран ограничивается ответственностью, предусмотренной для заказных отправлений. Свобода транзита почтовых посылок, направляемых сухопутными и морскими путями, ограничивается территорией Стран, принимающих участие в этой службе. Свобода транзита авиапосылок, гарантируется на всей территории Союза. Однако Страны-члены, которые не участвуют в Соглашении о почтовых посылках, не могут обязываться участвовать в перевозке авиапосылок наземным путем. Страны-члены, участвующие в Соглашении о почтовых посылках, обязаны обеспечивать транзит почтовых посылок с объявленной ценностью, пересылаемых в закрытых депешах, даже если эти Страны не допускают этой категории отправлений или не принимают связанной с этим ответственности за перевозки, производимые их морскими или воздушными службами, причем ответственность указанных стран ограничивается ответственностью, предусмотренной для посылок того же веса без объявленной ценности. Статья 2. Несоблюдение свободы транзита Если какая-либо Страна-член не соблюдает постановлений статьи первой Устава и статьи первой Конвенции, касающихся свободы транзита, Почтовые администрации других Стран-членов имеют право прекратить почтовые сношения с этой Страной. Они должны предварительно известить по телеграфу об этой мере заинтересованные Администрации. Статья 3. Временное прекращение службы Если в силу чрезвычайных обстоятельств какая-либо Почтовая администрация вынуждена прекратить временно, полностью или частично, выполнение службы, она обязана немедленно сообщить об этом, в случае необходимости - по телеграфу, заинтересованным Администрациям или Администрации. Статья 4. Принадлежность почтовых отправлений О применении настоящей статьи см. ст.1 Заключительного Протокола Любое почтовое отправление принадлежит отправителю до тех пор, пока оно не выдано адресату, если только оно не было задержано согласно законодательству Страны назначения. Статья 5. Тарифы Тарифы, относящиеся к различным международным почтовым службам, устанавливаются в Конвенции и Соглашениях. Запрещается взимать какие-либо почтовые тарифы, кроме предусмотренных в Конвенции и Соглашениях. Статья 6. Эквиваленты В каждой Стране-члене тарифы устанавливаются в валюте этой страны по эквиваленту, соответствующему по возможности с наибольшей точностью стоимости золотого франка. Статья 7. Бесплатная пересылка Случаи бесплатной пересылки точно предусмотрены в Конвенции, Соглашениях и Заключительных протоколах этих Актов. Статья 8. Бесплатная пересылка почтовых отправлений, относящихся к военнопленным и интернированным гражданским лицам С учетом предусмотренного в статье 54, § 2, отправления письменной корреспонденции, письма и ящики с объявленной ценностью, почтовые посылки и почтовые переводы, адресуемые военнопленным или отправляемые ими непосредственно или через посредничество Справочных бюро, предусмотренных в статье 122 Женевской Конвенции об обращении с военнопленными от 12 августа 1949 года, и Центрального справочного агентства о военнопленных, предусмотренного в статье 123 справочного агентства о военнопленных, предусмотренного в статье 123 той же Конвенции, освобождаются от всех тарифов. Лица, принадлежащие к воюющей стороне, принятые и интернированные в нейтральной Стране, в отношении применения предшествующих постановлений, приравниваются к военнопленным в собственном смысле слова. § 1 применяется также к отправлениям письменной корреспонденции, письмам и ящикам с объявленной ценностью, почтовым посылкам и почтовым переводам, отправляемым из других стран, адресуемым гражданским интернированным лицам, предусмотренным Женевской Конвенцией о защите гражданского населения во время войны от 12 августа 1949 года, или отправляемым ими непосредственно или через посредничество Справочных бюро, предусмотренных в статье 136, и Центрального справочного агентства, предусмотренного в статье 140 той же Конвенции. Национальные Справочные бюро и Центральные справочные агентства, о которых идет речь выше, также пользуются правом бесплатной пересылки отправлений письменной корреспонденции, писем и ящиков с объявленной ценностью, почтовых посылок и почтовых переводов, относящихся к лицам, предусмотренным в §§ 1 и 2, независимо от того, отправляют или получают их непосредственно или в качестве посредника, на условиях, предусмотренных указанными параграфами. Посылки без оплаты сборами допускаются весом до 5 кг. Предельный вес увеличивается до 10 кг для отправлений, вложение которых неделимо, и для тех, которые адресованы в один лагерь или его доверенным лицам для распределения между пленными. Статья 9. Бесплатная пересылка секограмм С учетом предусмотренного в статье 54, § 2, секограммы освобождаются от оплаты, а также от специальных тарифов, взимаемых за заказ, за уведомление о получении, за нарочного, за наведение справок и за наложенный платеж. Об исключениях в бесплатной пересылке секограмм см. ст.II Заключительного Протокола Статья 10. Почтовые марки Только Почтовые администрации выпускают почтовые марки, предназначаемые для оплаты. Статья 11. Бланки Бланки для взаимных сношений между Администрациями должны составляться на французском языке с подстрочным переводом или без такового, если только заинтересованные Администрации не договорят непосредственно об ином порядке. Бланки для общего пользования должны содержать подстрочный перевод на французский язык, если они не напечатаны на этом языке. Тексты, цвета и размеры бланков, упомянутых в §§ 1 и 2, должны соответствовать предписаниям Регламентов Конвенции и Соглашения. Статья 12. Почтовые удостоверения личности Каждая Почтовая администрация может выдавать лицам, которые об этом просят, почтовые удостоверения личности, которые являются подтверждающими документами при почтовых операциях, производимых в Странах-членах, которые не заявили о своем отказе от признания таковых. Администрация, выдающая удостоверение, имеет право взимать на этом основании тариф, который не может превышать одного франка. Администрации освобождаются от всякой ответственности, если установлено, что выдача почтового отправления или оплата перевода имела место по предъявлении правильного удостоверения. Они также не несут ответственности за последствия, которые могут быть вызваны утерей, хищением или злоумышленным использованием правильного удостоверения. Удостоверение действительно в течение пяти лет со дня его выдачи. Однако оно считается недействительным, если лицо владельца изменилось настолько, что больше не соответствует фотографии или описанию примет. Статья 13. Оплата счетов Оплата Почтовыми администрациями международных счетов за почтовый обмен может рассматриваться как текущая операция и осуществляться в соответствии с действующими международными обязательствами заинтересованных Стран-членов, в случае наличия соглашений по этому вопросу. При отсутствии подобных соглашений эта оплата счетов производится в соответствии с постановлениями Регламента. Статья 14. Обязательства относительно мер уголовного преследования Правительства Стран-членов обязуются выполнять или предложить законодательным органам своих Стран принять необходимые меры: а) для наказания за подделку почтовых марок, даже изъятых из обращения, международных ответных купонов и почтовых удостоверений личности; b) для наказания за использование или выпуск в обращение: 1ш поддельных (даже изъятых из обращения) или бывших в употреблении почтовых марок, равно как поддельных или бывших уже в употреблении оттисков франкировальных машин или типографских печатных машин; 2ш поддельных международных ответных купонов; 3ш поддельных почтовых удостоверений личности; с) для наказания за злоумышленное использование правильных почтовых удостоверений личности; d) для запрещения и пресечения всех злоумышленных действий по изготовлению и выпуску в обращение виньеток и марок, употребляемых в почтовой службе, поддельных или имитированных таким образом, что они легко могут быть смешаны с виньетками и марками, выпускаемыми Почтовой администрацией одной из Стран-членов; е) для предупреждения, а в надлежащем случае, для наказания за вложение в почтовые отправления опиума, морфия, кокаина или других наркотических веществ, а также взрывчатых или легко воспламеняющихся веществ, вложение которых определенно не разрешено Конвенцией и Соглашениями. Часть вторая Постановления относительно письменной корреспонденции Глава I Общие постановления Статья 15. Отправления письменной корреспонденции Отправления письменной корреспонденции включают письма, почтовые карточки простые и с оплаченным ответом, печатные издания, секограммы, образчики товаров, мелкие пакеты и отправления, называемые "Звуковое письмо". Статья 16. Тарифы и общие условия 1. Тарифы оплаты за пересылку отправлений письменной корреспонденции на всей территории Союза, а также пределы их веса и размеры устанавливаются согласно нижеследующей таблице. За исключением того, что предусмотрено в статье 17, § 3, в эти тарифы включена стоимость доставки отправлений на дом получателям, если в Странах назначения организована служба доставки: Об изменении тарифов см. ст. III, IV и XII Заключительного Протокола Отправления